6种地道的中国美食却因有个“外国名”被误认是“异域美食”

2024-09-05 本站作者 【 字体:

  中欧体育最新地址中国已经有几千年的饮食文化了,在美食这一块儿可以排在领头位置。许多外国人来中国旅游后,都会深深地爱上中国美食,然后把它们带回自己的国家传播开来。当然,国外的一些美食也会被带进中国。

  但是今天和大家分享的这6种美食,都是地地道道的中国美食,只因为有一个“外国名”,被很多人误会是外国美食。不知道是取个外国名字能卖得更贵,还是会更受追捧,反正许多人至今都还以为它们来自于国外,现在一起来看看是哪6种吧!

  蛋挞是许多小朋友最爱的一款甜品了,在许多面包店和快餐店都有售卖,因为它的售卖地点就是比较偏西式的餐厅,加上“葡式”这两个字,很多人都误以为它是葡萄牙的美食。

  其实,蛋挞最早出现在澳门,是由一位澳门人发明的。只是因为当时澳门还是葡萄牙的殖民地,所以在当时被冠于“葡式”两个字。但不管是澳门,还是蛋挞都是我们中国的。

  墨西哥鸡肉卷最常出现的地方也是快餐店,大家一听这名字就会想,这肯定是从墨西哥引进的美食。其实和墨西哥一点关系都没有,墨西哥人都是直接吃肉,不会用煎饼卷着吃。

  墨西哥鸡肉卷其实是从老北京鸡肉卷改良而来,只是里面的酱料和配菜有所不同,但它们都是中国人研制而出的,是地地道道的中国美食。

  韩式泡菜其实一直都是中国的美食,要知道,韩国的白菜和辣椒都是从中国传入的。在古代,辣椒还没有传入韩国的时候,韩国人都是用盐腌制泡菜的。

  泡菜在中国已有上千年的历史,东北人至今还有腌制泡菜的传统。市面上卖的泡菜也都产自于中国,只是冠以“韩式泡菜”的名字后,价格也跟着涨了起来。

  和韩式泡菜一样,韩式炸酱面也起源于中国。最开始是韩国人学习了北京炸酱面,回国后根据韩国人的口味加以改变,才做成现在的韩式炸酱面。韩式炸酱面和老北京炸酱面只是在酱料上有一点不同,其他的地方还是一样的。

  第一次听到加州牛肉面,还以为是美国加州传过来的牛肉面,还在好奇这加州人也爱吃牛肉面?后来才知道,不管是发明者还是面条,都是地地道道的中国制造。只是因为中国的牛肉面馆太多了,商家想出来的营销策略罢了,起一个外国名字更容易被人们关注。

  奥尔良烤翅其实指的是这种烤翅的风味,它和奥尔良这座城市没有任何关系。就是在鸡翅上抹上改良过的口味偏甜,带一点奶香味的酱料。虽然奥尔良烤翅大多在肯德基、麦当劳这样的西式快餐店售卖,但这种新品种其实也是咱们中国人自己研制出来的。

  法棍,大家都知道是一种外国的,很坚硬的面包,再加上西班牙这三个字,很自然地就把它误以为是外国的美食。但其实,西班牙咸味法棍只是一种用西班牙的橄榄油炸制的咸味油条罢了。众所周知,油条是我国最传统的小吃了,突然换上这么洋气的“外国名”,还真是容易让人误会。

  上面这7种食物,虽然有个“外国名”,但都是地地道道中国美食。要知道,外国的月亮不比咱中国的圆,即使起的“外国名”,也还是咱中国的。

阅读全文